Das Land des Lächelns: Akt II. “Dein ist mein ganzes Herz”

~ Registrazione di Mark Luther

Compare in queste pubblicazioni

#TitoloDurataArtista della tracciaTitolo della pubblicazioneArtista della pubblicazioneTipo del gruppo di pubblicazioniPaese/DataEtichettaNº di catalogo
(sconosciuto)
1.12The Land of Smiles: Act II. “Dein ist mein ganzes Herz”3:33Franz LehárMusic for a Civil WeddingThe Brandenburg Sinfonia, David GuestAlbum + CompilationThe Wedding Music CompanyWMC001

Relazioni

tecnico di registrazione:Andrew Post
contrabbasso :Catherine Elliot (double bass player)
viola :Jonathan Barrett (violist)
violino :Jon Carney (violinist, conductor and concertmaster)
Matthew Scrivener (violinist)
voce di tenore [Prince Sou-Chong]:Mark Luther (tenor)
direttore d'orchestra:David Guest (baritone, conductor)
esecutore:The Brandenburg Sinfonia
registrata presso:The Great Hall, Dulwich College in London (Greater London), England, Regno Unito (dal 1997-07-20 al 1997-07-21)
registrazione di:Das Land des Lächelns: Akt II. Nr. 11 „Dein ist mein ganzes Herz” (Sou-Chong) (dal 1997-07-20 al 1997-07-21)

Das Land des Lächelns: Akt II. Nr. 11 „Dein ist mein ganzes Herz” (Sou-Chong)

paroliere:Ludwig Herzer
Fritz Löhner-Beda
compositore:Franz Lehár (composer)
editore:Glocken Verlag
versioni tradotte successive:Das Land des Lächelns: Akt II. “Dein ist mein ganzes Herz” (Sou-Chong) (Swedish version)
Das Land des Lächelns: Tev pieder mana sirds (Latvian version)
Il paese del sorriso: “Tu che m'hai preso il cuor”
Le Pays du sourire: Acte II. « Je t’ai donné mon cœur »
The Land of Smiles: “You Are My Heart’s Delight”
The Land of Smiles: You Are My Heart's Delight
Tu che m’hai preso il cuor
Yours Is My Heart Alone (from “The Land of Smiles”, Harry B. Smith translation, 1940)
parte di:Das Land des Lächelns: Akt II (numero) (ordine: 11)
è la base per:Dein ist mein ganzes Herz (Heinz Rudolf Kunze version)
arrangiamenti:Das Land des Lächelns: Dein ist mein ganzes Herz (catch-all for arrangements)